Résister, reconstituer le sens
Dans cet article on se propose, d’un côté, de reconstituer les difficultés historiques de la gauche face à la guerre et, d’un autre côté, de saisir la spécificité du retour d’une « vraie guerre » au cœur de l’Europe, après quatre-vingts ans de paix. En même temps, cette guerre est différente : elle est marquée par la weaponization de tout et ne se limite pas aux steppes ukrainiennes. La guerre transforme en arme l’interdépendance économique, dans une anticipation terrible de la guerre commerciale que Trump est en train de déchainer. La résistance ukrainienne continue à constituer la qualité du projet européen. Pour l’Europe, autant que pour la démocratie dans le monde, il est fondamental de ne pas laisser l’élan ukrainien sans réponse, surtout maintenant que le fascisme et les trahisons vont mettre directement et définitivement sur le même plan Moscou, Pékin … et Washington.
Resist, Restore Meaning
This article sets out, on the one hand, to reconstruct the historical difficulties faced by the Left in the face of war and, on the other, to grasp the specificity of the return of a “real war” to the heart of Europe, after eighty years of peace. At the same time, this war is different: it is marked by the weaponization of everything, and is not limited to the Ukrainian steppes. The war is weaponizing economic interdependence, in a terrible anticipation of the trade war that Trump is unleashing. Ukrainian resistance continues to be the quality of the European project. For Europe, as much as for democracy in the world, it is fundamental not to let the Ukrainian momentum go unanswered, especially now that fascism and treachery are going to put Moscow, Beijing… and Washington directly and definitively on the same plane.